Technical Translation Guide 2025
Certified Arabic-English technical translation for MOHAP, ESMA & Dubai Municipality. Avoid rejections & delays with expert label & document translation.


Technical Translation in UAE Product Registration: Why Accuracy Matters
When it comes to launching products in the UAE, a single mistranslation can lead to costly delays, compliance failures, or outright rejections.
That’s why technical translation is not just a formality — it’s a regulatory requirement and a key to market access.
Why Technical Translation Is Critical for UAE Compliance
Whether you’re registering food, cosmetics, medical devices, or supplements, most UAE authorities — including MOHAP, Dubai Municipality, and ESMA — require all documentation in accurate Arabic and/or English.This includes:
Product labels
Safety data sheets
Test reports
GMP certificates
Halal documentation
User manuals and inserts
Even minor errors in dosage, ingredients, or instructions can trigger rejection from portals like MOHAP or MONTAJI.
Common Mistakes That Cause Regulatory Delays
Using generic translation tools without regulatory context
Incorrect translation of medical, chemical, or legal terms
Inconsistent terminology across related documents
Mismatch between Arabic label and English version
Which Documents Need Certified Translation?
For UAE product registration, certified or approved technical translation is often required for:
MOHAP: Certificates of Free Sale, lab test reports, and technical documents
Dubai Municipality: Cosmetic product labels, safety data sheets
ESMA: Arabic labels, ECAS-related documents
Failure to meet these linguistic and formatting standards may result in official rejections or requests for resubmission.
Arabic, English, and Multilingual Labeling: What to Know
Product labels in the UAE must follow strict formatting and content rules. This includes:
Proper placement of Arabic and English text
Accurate translation of product names, warnings, and usage instructions
Font and size compliance
No use of promotional or misleading terms
These rules vary depending on the product category (e.g., food vs. cosmetics vs. supplements), making expert translation essential.
How Technical Translation Affects Product Launch Timelines
Delays in translation can lead to missed registration deadlines, failed audits, or loss of market entry windows — especially for seasonal or fast-moving consumer goods.
Clients that use professional translation services often reduce approval time by 20–30%, thanks to smoother submissions.
This becomes even more critical when working under tight timeframes with Dubai Municipality, MOHAP, or coordinating across multiple MENAT markets.
Choosing the Right Translation Partner in the UAE
Not all translation services are suitable for regulatory content. Look for:
Experience with regulatory bodies like MOHAP, ESMA, or Dubai Municipality
Terminology control and use of translation memory tools
Review protocols involving native speakers with technical subject matter expertise
Proofreading by compliance experts to ensure submission-ready content
Partnering with experts ensures that your translation is accurate, culturally appropriate, and aligned with UAE registration protocols.
How Product Registration UAE Ensures Translation Accuracy
At Product Registration UAE, we provide:
Certified technical translators with regulatory experience
Multilingual label review for ESMA, MOHAP, and Dubai Municipality
Document harmonization to ensure consistency across your entire submission package
Fast turnaround with review and recheck services before portal submission
Final Thoughts
Don’t let a translation error block your product from entering the UAE market.
Get it right the first time with technical translation experts who understand the regulatory landscape.
Need help with document translation or submission?
Use our chatbot in the bottom-right corner or contact us directly — our experts are ready to assist.
Continue Reading
Discover the Full Health Supplement Registration Process:
Learn the full health supplement registration process and how accurate translation supports faster MOHAP approvals.
Explore Dubai Municipality’s Cosmetic Guidelines:
Understand the cosmetic registration guide to ensure your Arabic labels meet regulatory expectations.
Avoid Rejections with Proper Labeling Practices:
Dive into Mastering UAE Product Labeling Part 1 to see why translation consistency plays a major role in compliance.
For full compliance with barcode and traceability rules in the UAE, read our barcode registration guide to avoid costly delays.